藝無止境

評論說法有很多種,這裡是曲飛藝評資料庫---【藝】【無】【止】【境】

“飛”凡選擇:《小王子》用電影保育文學

撰文:曲 飛 | 2015-12-14 00:00:00 | 分享到

   《小王子》(Le Petit Prince╱TheLittle Prince)於一九四三年正式出版,至今七十二年,全球銷量高達兩億本,年銷量仍有過百萬冊之多!作品已被翻譯成超過二百五十種語言或者方言的版本,可稱得上是世上最多讀者、最多譯本的法國書籍,同時被法國選為二十世紀最優秀書籍。所以,當「王子迷」的我知道可以先睹為快試片,相信會令同樣是「王子迷」的朋友們十分妒忌。

  散場後,個人認為這是一齣可以超乎你想像的小王子,它除保留了原著精神外,導演非常成功注入了現代元素,無論在畫功設計到故事結構,相信都不會令支持者失望。如果觀眾想感受到影片中更多層次的比喻,建議必須先溫故知新,細心閱讀一次原著,觀看的時候會更有趣味性和新發現。

注入現代元素

  作者Antoine de Saint-Exupery (1900-1944)乃法國貴族出身的作家、詩人和飛機師,戰前已是成功的商用飛機飛行員。二戰時,他因法國淪陷而流亡到北美洲,在受病患及生活壓力下,完成他短暫寫作生涯裏的三部最重要作品, 當中包括《小王子》的手稿。

  Saint-Exupery曾在自己的回憶錄中提及,在創作《小王子》之前,是因為一段有關撒哈拉沙漠的飛行經歷,引發他創作;其他出自Saint-Exupery手筆又有關他飛行經歷的作品,計有Southern Mail、Night Flight 及Wind, Sand and Stars。可惜,儘管《小王子》旋即成為成功又受歡迎的作品,但Saint-Exupery 卻無緣享受成果。他在一九四三年返回戰場,於一九四四年懷疑因為他駕駛的飛機在地中海附近發生意外失蹤,直到二○○四年疑似當年飛機的殘骸連同應該是他個人物品的一隻手鐲在馬賽被發現。

  《小王子》以「飛行員」作為敘述者,憶述他六年前因飛機故障被迫降落撒哈拉沙漠遇見小王子的故事。小王子來自另一個稱為B-612星球,在抵達地球之前,他訪問過一些星球;敘述者轉述了小王子對六個星球的歷險,他遇見了國王、愛虛榮的人、酒鬼、商人、點燈人、地理學家、蛇、三枚花瓣的沙漠花、玫瑰園、扳道工、商販、狐狸以及飛行員(敘述者)。過程中,他明白到人生在世最重要的意義和價值。

  這次負責立體動畫電影的導演Mark Osborne,他七年前憑執導動畫電影《功夫熊貓》而於動畫界打響名堂,亦兩度提名奧斯卡金像獎。

  珠玉在前,要成功改編,有相當難度,倘只是用立體動畫手法將原著版本製作一次,這只是在賣弄技巧,並沒有和當代觀眾進行溝通。所以,劇本總監╱ 編劇Bob Persichetti 不斷參考原著,透過反覆閱讀來渡過某些創作上的瓶頸位,他非常明白當你隨手翻閱任何一個段落,裏頭的文字是既簡約又雋永,直至今天依然發人深省。故此經過反覆思量和取捨,便完成了現在的動畫電影版本。

細節一絲不苟

  動畫電影版本內容講述,為了考入名校,九歲小女孩跟着媽媽搬入校網區,並遵照媽媽為她制訂的「人生計劃」,分秒必爭地學習。一天,沉悶的溫習被窗外飛來的紙飛機打斷了,小女孩因此認識了古怪鄰居:一位白天修理失靈飛機、晚上愛用望遠鏡眺望星空的老飛機師。小女孩聽他細說年輕時遇見小王子的動人故事,也漸漸隨着小王子的步伐遊歷了整個宇宙,埋藏在心底的童真也重新萌發了。可是,老飛機師卻病倒入院了。為了成全老飛機師跟小王子重逢的願望,小女孩決定帶着布狐狸,開着那架殘破的飛機,踏上尋找小王子的冒險之旅。

  這種改編方法,明顯是針對部分年輕母親觀眾群,劇本總監希望她們和子女分享自己少女時期閱讀《小王子》時,會看到自己當下為人母親的生活狀況,不要淪為「怪獸家長」,也希望給她們重新發現狐狸跟小王子說的一句話:「唯有心才能看得清楚,眼睛是看不到真正重要的東西的。」除此之外,故事也會給予觀眾某程度上的驚喜,因為除了看到新的故事情節外,也深化了一些舊有情節的元素,例如關於國王、愛虛榮的人、商人、蛇、玫瑰花、玫瑰園、狐狸以及飛行員,都有新的切入點,給觀眾反思。

  至於拍攝技巧方面, 設計師LouRomano在處理電影中的調度、場景、其他在設計上的細節,甚至燈光和色調,同時要顧及2D和CG的質感,因為要「絕對保留作者對童心和純真的解讀」所以質感是很重要的,它會影響整體的氣氛和環境,不想觀眾失去跟原著的聯繫。最終,由原本Saint-Exupery 2D的世界,變成一個CG再加上3D的空間,設計一個360度全觀的立體空間,好讓觀眾能在大銀幕上看得到這角色的感覺。與此同時,在配樂方面也非常重要,整體原創音樂的基調也是輕巧、躍動,以管弦樂為主。最重要還是Camille的參與, 她獻唱四首歌,包括《Equation》、《Le Tour de France en Diligence》和《Suis-Moi》兩首變奏版,曲風清新簡約, 結他伴奏加簡單鍵琴和敲擊樂,風格上既童話又夢幻。

  最後,對於負責為小王子配音的重任,就落在導演的兒子Riley Osborne身上,他直言有機會跟其父親合作是個很特別的體驗,在九歲的時候,爸爸就給Riley看《小王子》,這是導演兒時已經很喜歡的書本。所以今次有份參與這電影版的演出,聲演小王子對Riley來說非常重要。以筆者觀察,現在他可以透過電影和當中不同的角色,在不同的「世界」裏穿梭,體驗動畫加定格拍攝的味道。我印象最深刻的部分,就是小王子首次遇上飛行員,還要求他畫一隻羊給他。在原著裏,這也是個很著名的場面。【101】

(原載《香港大公報》2015年12月10日B17版)

編者按: 《小王子》將於十二月二十四日上映。片長:106分鐘;級別:I


版權法及免責聲明 | 採訪邀請 | 廣告查詢

Copyright ©2007-2018 Arts Culture (Hong Kong) Limited. All Rights Reserved.